Übersetzungen Englisch-Deutsch mit hoher Qualität
Außer „gewöhnlichen“ Translationen vom Deutschen ins Englische können Sie bei uns auch spezifische Fachdienstleistungen bestellen:
- amtliche Übersetzungen mit Beglaubigung von gerichtlich zertifizierten und vereidigten Gerichtsdolmetschern für englische/britische oder amerikanische Behörden
- Fachübersetzungen von technischen Dokumenten, wissenschaftlichen Publikationen, juristischen Texten, Speisekarten, Getränkekarten und anderen spezialisierten Texten aus vielen Fachbereichen und Textformaten
- Transkriptionen von Dokumenten in alter englischer Schreibschrift in die heutige lateinische Schrift
- Translation auf Englisch für den Tourismussektor und Werbung
Lektorat und Korrekturlesen auf Englisch durch Native Speaker
Möchten Sie Ihre Texte, die auf Englisch verfasst sind, korrigieren und lektorieren lassen?
Kein Problem – Wir beraten Sie prompt und erledigen alle gewünschten sprachlichen Textkorrekturen und führen ebenso Lektorate durch.
Unsere Proofreader überprüfen und korrigieren Ihre Grammatik, achten auf eine einheitliche Schreibweise und garantieren, dass Ihr Vokabular und Ihre Redeweisen konsistent sind.
Die Lektorate und Korrekturen, die in unserem Übersetzungsbüro angefertigt werden, werden von Muttersprachlern/Native Speaker für Englisch erstellt.
Dolmetschen ins Englische - Gerichtsdolmetscher für Englisch
Im Rahmen unserer Dienstleistung bieten wir auch Dolmetsch-Service für alle Fachbereiche an. Im Gegensatz zum Übersetzen müssen beim Dolmetschen nicht nur der Inhalt des gesprochenen Ausgangstextes erfasst werden, sondern auch Gestik, Mimik, Körpersprache, Intonation und Sprechgeschwindigkeit des Redners erfasst und berücksichtigt werden.
Zu unserem Team gehören folgende Dolmetscher für Englisch:
- Gerichtsdolmetscher
- Simultandolmetscher
- Konsekutivdolmetscher
- Konferenzdolmetscher
- Verhandlungsdolmetscher